書裡書外

文∕王芫(華章)

我以五十高齡重新進大學讀英文系,目的是想多讀些英文經典。然而,也許是因為畢竟在世界上生活了這麽多年,當我的眼睛追蹤紙上文字的時候,注意力卻經常被引向書中描寫的人間百態。

譬如說奧斯汀。奧斯汀的小說我讀過中文版,對故事和人物大體還有印象。課堂上再用英文讀一遍,發現她筆下人物的說話方式非常講究。《理智與情感》中有這麽一段經典對話。瑪麗安被威洛比拒絕,大病一場。威洛比心懷內疚,前來看望瑪麗安。姐姐艾麗諾說了這麽一番開場白:「威洛比先生,發生了那麽多(不愉快的)事之後,你不請自來,非要讓我見你,你這種行為一定有什麽特別的原因。到底是什麽原因呢?不妨說來聽聽。」這番話讓我忍俊不禁。如果是我,肯定要脫口而出:「呸,你還有臉來我們家?」可是奧斯汀偏要讓人物說話千迴百轉,機鋒暗藏。

我要是能早點學到奧斯汀的修辭藝術該多好!

還有:《傲慢與偏見》講的是什麽呢?按我以前的理解,就是出身平凡但美麗智慧的女主角嫁給了有錢有地位的好男人,跟好萊塢愛情片一樣的邏輯。直到系統學習了奧斯汀所處時代各個階級的分析,我才知道女主角並非一句出身平凡就可以概括的。在奧斯汀的時代,社會的中堅力量是擁有地產的紳士階級。與之相對的,是由新興資本主義造就的一個擁有現金但是尚且無地的階層。也就是說,在當時的社會上存在有錢(moneyed)階層和有地(landed)階層之間的張力。《傲慢與偏見》一開頭,賓利兄妹來到鄉下,租個莊園住下來。他們就屬於有錢而無地的階層。賓利小姐盡管很有錢,但要提高社會地位,一是要在鄉下擇機置產,二是可以嫁給達西先生這種有地的紳士。女主角班納特一家則是一家兩制。班納特先生是有地的紳士,班納特夫人的父母卻是白手起家。班納特夫人的弟弟(女主角的舅舅)是一個貿易商。賓利小姐表達對班納特家女兒的蔑視,屢屢拿這個舅舅當靶子,同時對自己家的財富來源絕口不提。班納特家小姐們雖然出身不低,但是她們沒有財產。這恰恰是因為她們家只有不動產,而英國有一個獨特的地產繼承制:指定繼承(entail)。她們家的莊園由父系祖先指定給歷代男性繼承人。既然班納特家只有五個女兒,這座莊園就屬於一個遠房侄子。

那麽問題來了:奧斯汀對此是什麽態度?非常遺憾,奧斯汀不是個女性主義者,她沒有在作品中表達對男權中心財產制的批判。教授通過大量文獻證明:奧斯汀基本上是個保守主義者,不僅不打算改變傳統,而且對於傳統的斷裂憂心忡忡。在奧斯汀看來,理想的社會秩序是有地的紳士階級仍然有能力創造、吸納新財富,但是法國大革命對這種理想秩序構成了威脅。奧斯汀只有兩部小說明確了故事發生的時間,其中之一就是《傲慢與偏見》。小說裡寫到鎮上來了很多民兵,這符合1790年代為了應對法國對英國的入侵威脅而做的軍事準備。奧斯汀的全部創作,是要給有錢階層與有地階層之間的矛盾提出一個解決方案,從而避免法國式的動蕩。最終,簡嫁給有錢無地的賓利——舊的傳統吸收了新的力量;更優秀的伊麗莎白嫁給了有錢又有地的達西,鞏固了紳士階級之間的團結。

在奧斯汀看來,英國傳統的精華就是講禮貌(polite),而她的女主角無一不是傳統的化身。怪不得我對奧斯汀筆下人物的說話方式印象那麽深刻呢。看來奧斯汀刻意提倡的這種娓娓道來,在當時的英國也有式微之勢。不知道現在的英國人還保留多少奧斯汀的傳統。至於當今的中文圈,簡直是不提也罷。記得曾經有國內學者批評精緻的利己主義者。以奧斯汀的趣味來看,精緻的利己主義者只是心靈不夠美,可是我們又看不到他們的心靈,眼不見心不煩。只有那些吃相難看又粗鄙的利己主義者才真正有礙觀瞻,值得鄙視。

(王芫,雙語作家,出版有《路線圖》《成長是孩子自己的旅程》《倖存者》等中文作品。英文自傳體小說 Inconvenient Memories獲美國2020 獨立出版獎。)

推薦文章

留言