快訊

就怕裡面有間諜…格力董座董明珠:絕不用海歸派

關稅影響建材 紐約市2區開發恐受阻 房租可能更高

小鎮上的中餐廳(上)

聽新聞
test
0:00 /0:00

十幾年前,我和丈夫去美屬的波多黎各島蜜月旅行。波多黎各位於大西洋的加勒比海域,是大安地列斯群島四個大島中最小的一個島,主要語言是西班牙語。那時候的波多黎各島,還不能稱之為旅行勝地,遊客的腳步往往停留在首都聖胡安(SanJuan),環島的攻略少之又少,而我們為了訪友和探索阿雷西博射電望遠鏡,策畫一次環島旅行。

我們的旅程從聖胡安開始,逆時針一路向南。起初,還能看見形形色色的各國遊客,而越深入雨林,遊客越稀少,能見到的基本都是當地居民。我們到酒店寄存行李的時候,當地人甚至在遠處駐足圍觀,好似看動物園的大猩猩一樣,好奇地打量著我們。英文慢慢變得無用武之地,我們只能用蹩腳的西班牙語去餐廳點菜和交流酒店的事宜。

原本我已做好了攻略,準備好好享受當地的油炸綠色大蕉(Mofongo)和烤豬肩肉。而沒過兩天,我的中國胃就開始無比地想念中餐,這種想念,像是一種病,慢慢地從腦部向軀幹蔓延開來。我的眼睛開始下意識地從窗外一晃而過的建築中,搜尋中餐廳的痕跡。我的味覺開始愈發異樣,明明已經是評分接近滿分的波多黎各燉飯,還是覺得味同嚼蠟。我急需一碗老火湯來撫慰漂泊的心靈,也急需一盤蛋炒飯來寬慰旅途中漸乏的腿部肌肉。

車子在熱帶雨林中的小徑上穿行,突然間我的眼前一亮,「停車!」我大喊道。「什麼?」丈夫顯然沒有反應過來,扭頭問道。「那裡有家中餐館。」

丈夫將信將疑地把車倒了回去,果然,在一排不起眼的小木屋之中,有一家店的招牌上,用三○年代的字體寫著「Chineserestaurant」(中國餐館)。內裡的裝潢看不出中餐廳的氣息,土黃色的內牆,配上略帶油膩的土黃色瓷磚,加上豬肝紅的桌面,完全就如同當地的其他小店。若不是牆上的那幾幅中國山水畫,還真難將其與中餐廳聯繫在一起。

餐牌是用西班牙語寫的,我們的西班牙語水平,只能認出「湯」、「球」、「雞」等有限的幾個單詞。我和丈夫小聲地用中文商量著,試圖用有限的西班牙語去理解菜單上文字。

「中國人?」一聲突如其來的中文,讓我們的目光移向了廚房裡走來的亞裔婦人身上;我和丈夫喜出望外,連連點頭說:「是的。」「你們怎麼跑這兒來了?這裡還很少有中國人過來。」我聽了這話,有一種被人反將了一軍的感覺。我們作為遊客路過此地,也許是一件稀奇的事情,但一個中國人在一個純西班牙語的地區,一個遠離旅遊城市的森林裡開了一家中餐廳,不是更奇怪嗎?「我們在環島遊。」丈夫解釋道。

我們點一份炒麵,一份炒飯,這是在我們看來最不容易出差錯的菜式。很多海外中餐館為了迎合當地人的口味,會將中餐混入很多當地的元素,而這些菜式上的雜糅對我們而言,有可能是驚喜,也更有可能是驚嚇。

上菜後,我發現我們桌子上多了一小碟叉燒。「老闆娘,這好像不是我們點的。」老闆娘漫不經心地抬頭說了一句:「送你們的,都是老鄉嘛。」倘若是在中國,老鄉的範疇常常限定於同一個城市或者鄉鎮;而出了國,尤其到了偏僻的地區或者國度,老鄉的範疇就可以擴大為來自同一個國家。我們笑了笑,坦然接受了這一份熱帶雨林中來自老鄉的善意。(上)

中餐館 亞裔

上一則

籌辦草間彌生、兵馬俑等大型展 林宜標:策展就是場賭局

下一則

山中雪趣

➤➤➤想要快速掌握最新時事?世界新聞網免費電郵報(eNews),為您精選世界大事、熱門議題、生活趣聞,透過電子郵件送到您面前,讓您精準掌握天下事...即刻訂閱>>

延伸閱讀

超人氣

更多 >

世界新聞網為提供更佳的網站體驗,採cookies分析。如繼續瀏覽本網站即表示您同意我們使用cookies。
更多cookies、隱私權聲明可參考我們的「 隱私權與條款more > Worldjournal.com use cookies to improve your experience on our site. By using this site, you agree to our use of cookies.To find out more, read our update privacy policy.

我知道了