快訊

靠申請難民待加拿大7年 通緝犯貴婦奈奈返台投案

大阪小學附近汽車衝撞 至少7童傷 嫌犯稱「想殺人」

陳傑憲講中華隊字幕卻變台灣隊 華視聲明「不認有錯」

陳傑憲的發言被上了不同字幕。圖/翻攝自YT
陳傑憲的發言被上了不同字幕。圖/翻攝自YT

日本職棒火腿隊最近來台進行交流賽,「台灣隊長」陳傑憲沒有上場,透過後續受訪時給予學弟們加油勉勵。但網友發現,當陳傑憲提到「中華隊」時,華視的字幕卻將「中華隊」標註為「台灣隊」,對此相當不滿。

華視面對輿論做出聲明回應:「針對3/1本台有關我國職棒與日本職棒球隊交流賽報導之口白字幕用詞爭議,特此聲明:本台於此次報導時,尊重社會大眾使用習慣,於文字呈現上採用了社會及球迷慣用詞彙。」

華視認為只是文字上使用社會慣用詞彙,因此聲明中並未道歉,只是澄清:「對於本次事件引發之討論,本台虛心接受各界指教。未來華視新聞在製作報導字幕時,將力求最大程度呈現受訪者之原始表達為原則,以期完整傳達當事人之表述意涵。」目前影片也已經下架處理。

陳傑憲 日本

上一則

經典賽/王建民簽名20年一換 資格賽燒腦完是否再戰2026正賽:再看吧

下一則

NBA/勇士錯失太多上籃機會 穆迪「先發必勝定律」破除

超人氣

更多 >

世界新聞網為提供更佳的網站體驗,採cookies分析。如繼續瀏覽本網站即表示您同意我們使用cookies。
更多cookies、隱私權聲明可參考我們的「 隱私權與條款more > Worldjournal.com use cookies to improve your experience on our site. By using this site, you agree to our use of cookies.To find out more, read our update privacy policy.

我知道了