快訊

為上傳潤餅照道歉 蕭美琴:政府兩方向因應關稅戰

宣導應對ICE講座遭舉報 引發華社寒蟬效應

「被萌翻了」忍不住想捏 菲律賓詞彙Gigil登牛津詞典

聽新聞
test
0:00 /0:00
菲律賓詞彙「Gigil」近日被收錄進「牛津英語詞典」,意思是被萌到翻掉。(路透)
菲律賓詞彙「Gigil」近日被收錄進「牛津英語詞典」,意思是被萌到翻掉。(路透)

你是否有過看到極度可愛的事物,像是小嬰兒或Instagram的貓咪影片時,感覺「被萌翻了」,甚至忍不住想要捏一把?那種無法言喻的感覺,如今有了一個專屬詞彙:「Gigil」。

BBC報導,Gigil(發音:ghee-gill)來自菲律賓他加祿語(Tagalog),是一個英語中無法直譯的詞彙,近期被正式收錄進「牛津英語詞典」(Oxford English Dictionary,OED),意思是「強烈到無法克制的感覺,讓人忍不住緊握雙手、咬牙切齒,甚至想要捏或擠壓眼前可愛事物」。

此外,新加坡與馬來西亞的常見感嘆詞「Alamak」也一同被收錄。這個詞彙常用來表達驚訝或震驚,例如當人們遇到突發狀況時,會不由自主地喊出「Alamak!」

牛津詞典在最新更新中提到:「英語使用者難道不希望擁有一個專門形容『陽光穿過葉縫灑落』或『坐在戶外悠閒地喝啤酒』的詞彙嗎?」OED指出,許多英語使用者會借用其他語言的詞來填補這些詞彙空缺,當這些詞彙被使用得足夠頻繁後,它們便會成為英語詞庫的一部分。

這次新增的詞彙中,新加坡與馬來西亞的飲食文化也占了相當大的比率,反映出這些地區對美食的熱愛。

像是咖椰吐司(Kaya toast),一種受歡迎的早餐,由塗上椰漿(由椰奶、雞蛋、糖和斑蘭葉製成)的烤麵包組成;咖哩魚頭(Fish head curry),結合中華與南印度風味的料理,以酸羅望子咖哩燉煮大魚頭;「Steamboat」,即「火鍋」,將薄切肉片與蔬菜放入加熱保持燉煮狀態的湯底中烹煮。

新加坡 雞蛋 印度

上一則

不再破壞美術品 英環團預告「4月做完最後一票」收手

下一則

加拿大總理卡尼:與美國舊有關係「結束」 將啟動廣泛貿易協商

➤➤➤世界新聞網全新推出「消費頻道」,提供好吃、好玩、好買的實用消費資訊,以及最新個人退休、理財、保險等省錢妙方,還有增進家居生活品質的最新情報。每天關注「消費頻道」,天天有新鮮事!

超人氣

更多 >

世界新聞網為提供更佳的網站體驗,採cookies分析。如繼續瀏覽本網站即表示您同意我們使用cookies。
更多cookies、隱私權聲明可參考我們的「 隱私權與條款more > Worldjournal.com use cookies to improve your experience on our site. By using this site, you agree to our use of cookies.To find out more, read our update privacy policy.

我知道了