中文名印選票新規 華裔候選人反受制
舊金山標準報報導,舊金山一項新的選舉規定,限制非華裔候選人在選票上使用中文名字,然此規定也影響部分華裔候選人。這些候選人需在20日前提供其他中文名字相關證明,否則選票上可能只會出現他們的「譯音」中文名。
過去候選人可提交兩個或三個字的中文名,以吸引華裔選民。然在新規定下,候選人須提交中文名相關文件,證明自己生來就有這個名字,或使用該名字兩年以上。若沒有,他們會有一個譯音中文名。該規定是舊金山市監督委員會委員陳詩敏(Connie Chan)以文化挪用問題為由發起。
該規定也影響首次競選公職,美國出生的華裔,他們可能不曾公開使用他們的中文名,若在美出生,也可能沒有相關文件。
舊金山選務局15日公布的名單顯示,34名候選人可能會因在選票上使用自行提交的中文名字而遭質疑,包括華裔林灼世(Laurance Lee)、徐加儀(Jade Tu)、熊競超(Jingchao Xiong)、Jamie Wong和雷樹榮(Philip Wing)等。
「我很挫折」李灼世告訴標準報,他查閱舊文件和新聞驗證自己中文名字合法性,卻遭該部門質疑。現在他正查看他的婚禮文件。他一直在X上用其中文名李灼世,並在多篇中文新聞中使用它,儘管如此,這仍未達到該規定「使用兩年」的標準。
致力停止亞裔仇恨的活動人士的徐加儀認為新規定「荒謬」。她提交其華裔母親聲明,證明自己出生時名字就是徐加儀,但仍面臨挑戰。她將於20日在選務局前舉行記者會抗議該規定。
出生於中國,與現任者威善高(Scott Wiener)角逐同一職位的熊競超告訴標準報,他已於本週提交過期的中國護照,有信心其中文名字能獲批准。另一位候選人賴天宸(Michael Lai)也可望符合資格,因他出生於中國,能提交中文出生證明。
該規定影響一些非華裔候選人。競選連任的兩名現任高等法院法官貝格特(Michael Begert)和湯普森(Patrick Thompson)與挑戰者澤切爾(Albert "Chip" Zecher)均屬於被拒絕的34位候選人之一。Zecher的中文名字是李煒澤,但選票上出現的可能是艾伯特·“奇普”·澤徹的譯音中文名字。
FB留言