被嫌中文差 華裔歌手冷博涵愛唱雙語
美籍華裔饒舌歌手冷博涵(Bohan Phoenix)的職業生涯橫跨中、美兩國。他與中國饒舌歌手合作,例如知名的「更高兄弟」(Higher Brothers);並且總在英文歌詞中穿插幾句容易上口的中文副歌。
美聯社報導,冷博涵的最新專輯「使你驕傲」(Make You Proud)用雙語描述了個人經歷與音樂生涯;在專輯中,他反擊了那些批評他中文不好的人,談及自己對音樂圈這個商業化產業的天真,以及他最為人知的中、美雙重文化背景。
冷博涵說,這張專輯是一次個人挑戰。他最引以為豪的是專輯中第一首同名的歌曲,歌中他用重複的鋼琴和弦說唱了他在中國「沒出息的成績」,以及11歲時隨媽媽移民美國的過往。
他在接受訪問時表示,當他在抖音與中國社群媒體上發帖時,人們都說「他的中文聽起來怪怪的」,這些批評讓他很不舒服。他說,他覺得身為音樂工作者,是時候挑戰自己了。
一旦他決定接受挑戰,歌詞自然而然地押韻了,不同於競相在押韻上爭奇鬥勝的中國饒舌歌手,冷博涵的歌詞雖然被批詞彙簡單,只有三年級學生的水準,但他的歌詞很直白。他說,他對創作成果感到滿意,以前從未能用中文如此清楚地講述自己的故事。
對於一名英語饒舌歌手,中文起初只是冷博涵音樂中的點綴,隨著年齡的增長,冷博涵說,他覺得自己有必要使用中文、與母語有更多的連結。2017年他回中國發展,他說,當時沒辦法找人幫忙校音,因為不知道舞台上那些設備用中文怎麼說。
冷博涵的專輯觸及饒舌音樂在中國的興起,以及2020年5月非裔佛洛伊德(George Floyd)被白人警察殺害後,全美爆發「黑人的命也是命」(Black Lives Matter)抗議活動所引發的尖銳問題。冷博涵說,在此期間,他看到亞裔饒舌歌手普遍缺少社會責任感,他說,他們靠黑人音樂賺了大筆錢,理應站出來為這項活動募款。
目前,冷博涵專注於中國的工作,部分原因是想多陪陪祖父,但他仍往返中、美兩地,是少數跨國演出並獲觀眾青睞的歌手之一;他在紐約哈林區演出時,與在四川成都一樣充滿自信。今年春季,冷博涵將參加熱門嘻哈競賽節目「中國有嘻哈」(Rap of China),該節目讓饒舌音樂在中國躋身主流。
FB留言